If you are satisfied with machine translation of B-T, that's your choice. You have free will to choose convenience over meaning, and those of us who were trying to create meaning also have free will to die in peace and leave this sick sad world behind and probably be much better off for having given the fuck up already. (Kind of joking about that... probably... it took a lot of effort to grow a whole carbon-based 3D body and we're stingy and don't want to give it up too soon. Oh shit, Cayce, corporeal you say? What's the world coming to? My dears, we're asking the same question.)
But, in any case we'll tell you here and now that while GPT or Deepl might tell you what the "words" mean, no bot is ever going to tell you what the *song* means. If y'all wanna listen to AI music there's already plenty of it out there, you don't need B-T, go on, run along and play in the soup of "what if Kurt Cobain were still alive" and all that. That's fine.
But for those of you who still want to listen to what five aging, tough-as-nails, sick-of-this-shit-but-still-here Japanese oyaji have to say about things like this so-called "life"... as a token of our good faith, here's our translation of "Mugen Loop" for y'all, without the kanji, romaji, or notes. Think of this as a trailer. We're working on the rest of Izora, and analysis articles, but it's going to take some more time. We'll publish the rest of the content as soon as we can. Thanks again for your support. As always, the English lyrics are singable in English.
Infinity Loop
Lyrics: Sakurai Atsushi
Music: Imai Hisashi
You feel the south winds blow
They're beckoning to you
Full of a sweet perfume
Making you smile
Come, darling dance with me
At the edge of the soft waves
You know, I'd like to try
Stopping time now...
But partway through
My blissful dream-world
A flash then a flash of
Seeing you, dreaming of you
It makes me twitch my nose
Ineffable feeling
And yet then I forget
Every single scene
But still somehow
In my blissful dream-world
A shred then a shred of
Seeing you, dreaming of you
Infinite loop, ooh
The waves on the seashore glow
In the gloaming
Moon rising wet like the dew
Essence of beauty
To love is to become joy
In the gloaming
You flowing wet like the dew
Infinite loop, ooh...
A dream of you
Lulls me in slumber
A flash then a flash of
Seeing you, dreaming of you
Infinite loop, ooh
The waves on the seashore glow
In the gloaming
Moon flowing wet like the dew
Essence of beauty
To love is to be sorrow
In the gloaming
You rising wet like the dew
Infinite loop, ooh...
Infinite loop, ooh...
Forever, I love you
.
.
.
(all photos taken by Cayce Pollard, who retains the copyright to them, whatever that fucking means, eat my cake and have it too, Neuromancer. I always thought you were more interesting than GPT anyway. Would be happy to share some tinned military rations with you in a bunker on a post-apocalyptic beach in Rio if you feel so moved.)
.
🥹😭🫶🏻 hot damn!! These lyrics are so romantic! So happy to see you guys pushing through despite the travesty Google has dealt you with!! Please keep up the amazing work!!!!!
ReplyDeleteThank you for your hard work!! Love your blog and hope you're well!!
ReplyDeleteI hope you’re all doing awesome, I got into B-T about a year ago and your translations were a huge part of it. Thank you so much for all your hard work🖤
ReplyDeleteI don’t think anyone would willingly choose an ai translation over yours, lol.
ReplyDelete